– Opowiedzieliśmy goszczącym u nas wałbrzyszanom z Zespołu Pieśni i Tańca o problemach, z jakimi borykamy się na co dzień jako organizacja polonijna – mówi Wiktor Kolanowski, prezes Stowarzyszenia Kultury Polskiej im. Jana Pawła II, wokół którego jednoczy się mniejszość polska w Kamieńcu Podolskim. Tamtejsza grupa Polaków liczy około 2 tysiące osób z rodzin polskich oraz mieszanych. Mają własne stowarzyszenie, stronę internetową oraz chór „Vox Cordis”. Przy parafii pw. Najświętszego Serca Pana Jezusa działa też świetlica – miejsce spotkań Polaków, tam też powstaje zaczątek biblioteki. Podjęto także próby kontaktu z instytucjami kultury w Macierzy, czego przykładem było zaproszenie na ubiegłoroczny festiwal Kultur Narodowych „Wyspa Skarbów” grupy z Wałbrzycha.
– Od powrotu z Ukrainy zastanawiałem się, jak moglibyśmy pomóc naszym rodakom. Szczególnie podkreślali oni brak kontaktu młodzieży z językiem polskim, tak słowem pisanym, jak i żywą polszczyzną – wspomina Arkadiusz Simm, dyrektor Zespołu Pieśni i Tańca „Wałbrzych”.
Tak zrodził się pomysł akcji zebrania użytecznej i wartościowej literatury, która pomogłaby w nauce języka i utrzymaniu kontaktu z polskością dzieciom z rodzin mieszanych, najbardziej zagrożonych utratą polskiej tożsamości. Najcenniejsze są podręczniki do nauki języka polskiego oraz historii, ponieważ przy stowarzyszeniu w Kamieńcu ruszyła polska szkoła. – Od września w lekcjach bierze udział 35 dzieci i około 40 osób dorosłych, dlatego pilnie potrzebujemy podręczników do nauki języka, aby nasze dzieci poznawały mowę swoich przodków – wyjaśnia prezes polskiego stowarzyszenia w Kamieńcu Podolskim.
W akcję zaangażowała się największa lokalna biblioteka. – Zbieramy dobre, wartościowe książki: podręczniki, klasykę oraz literaturę najnowszą, powstałą w ostatnich dwóch dekadach – mówi Violetta Kasiborska, dyrektor Powiatowej i Miejskiej Biblioteki Publicznej w Wałbrzychu. Pracownicy budynku głównego będą do rozpoczęcia wakacji gromadzić przyniesione woluminy i oceniać ich przydatność. – Zaproponowaliśmy też dołączenie od nas do przesyłki dla Kamieńca stu kopii multimedialnego kursu do nauki języka polskiego przygotowanego przez Unię Europejską – dodaje Kasiborska.
Zaproszono do współpracy lokalnych wolontariuszy, m.in. wałbrzyskie Kluby Ośmiu. Od skali odzewu na akcję zależy sposób przekazania zgromadzonych zbiorów stronie polskiej na Ukrainie. – Napisaliśmy też wniosek o dotację na organizację przyjazdu wakacyjnego 30 dzieci z Kamieńca Podolskiego do Polski. Jeśli wymiana dojdzie do skutku , nasi goście zabiorą książki ze sobą – planuje dyrektor Simm. Jakkolwiek potoczą się losy wniosku, książki trafią w dobre ręce i będą długo służyły ludziom, którzy potrzebują kontaktu z językiem polskim.
Do końca czerwca czekamy na Was!
Jakie książki są najbardziej potrzebne?
1. Podręczniki do nauki języka polskiego i historii Polski – książki szkolne oraz do nauki języka dla cudzoziemców,
2. Polska klasyka (przykładowo dzieła Sienkiewicza, Słowackiego, Mickiewicza),
3. Literatura polska powstała w ostatnich latach (najlepiej pozycje znanych, nagradzanych autorów jak Pilch, Kosmowska, Bator)
Jakich książek nie przynosić?
Książki nie mogą być wydane wcześniej niż w 1975 roku, bo organizatorzy akcji nie mogliby ich wywieźć z Polski. Woluminy wydane przed rokiem 1975 traktowane są jak zabytek. Nie mogą to być egzemplarze stare, mocno zniszczone, ani zabrudzone.
Gdzie przynieść książki?
Budynek główny Biblioteki pod Atlantami, nasza wałbrzyska redakcja – Rynek 13.
Bohaterka Senatorium Miłości tańczy 3
Dołącz do nas na Facebooku!
Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!
Kontakt z redakcją
Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?